ЗВИНУВАЧЕННЯ

аплата

Смотреть больше слов в «Українсько-білоруському словнику»

ЗВИНУВАЧУВАТИ →← ЗВИНУВАТИТИ

Смотреть что такое ЗВИНУВАЧЕННЯ в других словарях:

ЗВИНУВАЧЕННЯ

ім accusation; charge; (викриття, інкримінування тж) imputation; (in)crimination; inculpation; (обвинувальний акт) indictment; (сторона в судовому процесі) the prosecution • бути (перебувати) під звинуваченням to be under accusation (under indictment) • бути підданим звинуваченню to face a charge • висувати зустрічне ~ to countercharge; retaliate a charge • висувати (проти) ~ to arraign; bring (file, level, raise) an accusation (a charge) (against); (обвинувачувати в чомусь тж) to accuse (of); blame (for); charge (with); (за обвинувальним актом) to indict (for) • відмовлятися від ~ to drop (revoke, quash) a charge • відхиляти (відкидати, заперечувати) ~ to deny (dismiss, refute, reject, repudiate) a charge • домагатися ~ to search a charge • звільняти від ~ (знімати ~) to acquit of (clear of, drop, exonerate from, revoke, quash) a charge (against) • звільнятися від ~ to clear oneself of a charge • очолювати ~ to lead for the prosecution • підтримувати ~ to appear for the prosecution; hold (lead, pursue) a charge; prosecute a case (a crime); (за обвинувальним актом) to prosecute an indictment • повністю заперечувати висунуте ~ to traverse a charge • пом'якшувати ~ to commute (mitigate, reduce) a charge • пояснювати суть ~ to explain the essence of a charge • розглядати справу за звинуваченням to probe a charge • сфабрикувати ~ to concoct (fabricate, frame up, trump up) a charge (against) • формулювати ~ to state a charge • до висунення ~ before a charge is filed (raised) • за неправдивим (сфабрикованим) звинуваченням (у злочині) on a false (framed-up, trumped-up) charge (of) • за звинуваченням (у злочині) on a charge (of) • за звинуваченням у державній зраді on impeachment for (high) treason • версія ~ statement of the prosecution • висунення ~ arraignment; (за обвинувальним актом) indictment • відмова від ~ dismissal (withdrawal) of a charge; dropped charge • закриття (припинення) справи за звинуваченням (когось у чомусь) vindication (of smb) from a charge • пом'якшення ~ charge commutation (mitigation, reduction) • представник ~ prosecuting attorney • природа і причина ~ nature and cause of a charge (of an accusation) • пункт ~ charge (count) of an indictment; criminal charge • свідок ~ witness for the prosecution • сильна версія ~ strong prosecution • слабка версія ~ weak prosecution • тяжкість висунутого ~ gravity (seriousness) of a charge (of an accusation) • формулювання ~ statement of a charge (of an accusation); (як частина обвинувального акта) statement of an offence • ~ в злочинах проти людства charge of crimes against humanity • ~ в злочині, що карається смертною карою capital charge • ~ в злочинній бездіяльності charge of a criminal (culpable) omission • ~ в злочинній недбалості charge of a criminal (culpable) negligence • ~ (сторона) в кримінальному процесі counsel for the prosecution • ~ в незаконній торгівлі наркотиками drug-peddling (drug-trafficking) charge • ~ в політичному злочині political charge • ~ в халатності charge of neglect • ~ і притягнення до відповідальності вищих посадових осіб (імпічмент) impeachment • ~ на розгляді суду charge on trial; pending charge • ~ під присягою charge on (under) oath • ~ по суті справи charge on the merits • ~ у вбивстві charge of a murder • альтернативне ~ alternative charge (accusation) • безпідставне ~ unfounded (ungrounded, unreasonable, unsubstantiated) charge (accusation) • взаємні ~ mutual recriminations • відкладене ~ deferred (postponed) charge (accusation) • державне (публічне) ~ official (public) prosecution; prosecution on behalf of a state • звільнений від ~ uncharged • зустрічне ~ counter-charge • кримінальне ~ criminal charge (accusation) • неправдиве (сфабриковане) ~ false (framed-up, trumped-up) charge (accusation) • обґрунтоване ~ well-founded (well-grounded, reasonable) charge (accusation) • основне ~ substantive charge (accusation) • офіційне ~ formal (official) charge (accusation) • попереднє ~ initial (original) charge (accusation) • приватне ~ private prosecution • публічне ~ public charge (accusation) • сфабриковане (неправдиве) ~ false (framed-up, trumped-up) charge (accusation) • уразливий для ~ vulnerable to a charge (to an accusation) • формальне ~ pro forma (technical) charge (accusation) • що підлягає звинуваченню chargeable • що стосується ~ accusatorial... смотреть

ЗВИНУВАЧЕННЯ

ОБВИНУВА́ЧЕННЯ (те, що ставиться за провину кому-небудь, викриває, звинувачує кого-небудь), ЗВИНУВА́ЧЕННЯ, ІНКРИМІНА́ЦІЯ книжн., ОСКА́РЖЕННЯ заст., ІНВ... смотреть

ЗВИНУВАЧЕННЯ

звинувачення ім. accusation; charge; inculpation; (у суді) prosecution;висувати \~ arraign an accusation; висувати зустрічне \~ countercharge; відмова від \~ dropped charge; відмовлятися від \~ drop a charge; відхиляти \~ deny a charge; домагатися \~ search a charge; за \~м on a charge; зустрічне \~ countercharge; необгрунтоване \~ unfounded charge; неправдиве \~ false charge; обгрунтоване \~ well -grounded charge; офіційне \~ formal charge; підтримувати \~ appear for the prosecution; пред'являти \~ bring an accusation; свідок \~ witness for the prosecution; фабрикувати \~ concoct a charge; формулювати \~ state a charge;... смотреть

ЗВИНУВАЧЕННЯ

[zwynuwaczenńa]с.oskarżenieобвинувальний акт — akt, zarzut oskarżena юр.несправедливе звинувачення — oskarżenie niesłuszny

ЗВИНУВАЧЕННЯ

-я, с. 1) Дія за знач. звинуватити. 2) Те, що ставиться за провину кому-небудь, викриває, звинувачує когось.

ЗВИНУВАЧЕННЯ

-я, с. 1》 Дія за знач. звинуватити.2》 Те, що ставиться за провину кому-небудь, викриває, звинувачує когось.

ЗВИНУВАЧЕННЯ

імен. сер. родуобвинение

ЗВИНУВАЧЕННЯ

【中】1) 责备, 谴责2) 控吿, 吿状, 控诉

ЗВИНУВАЧЕННЯ

звинува́чення іменник середнього роду

ЗВИНУВАЧЕННЯ

Accusation, charge

ЗВИНУВАЧЕННЯ

accusation, blame, imputation

ЗВИНУВАЧЕННЯ

обвинение

ЗВИНУВАЧЕННЯ ПО СТАТТЯХ

Звинувачення за статтями

ЗВИНУВАЧЕННЯ ПО СТАТТЯХ

Звинувачення за статтями

T: 91